Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Отражение твоей ярости  - Тори Озолс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отражение твоей ярости  - Тори Озолс

14 847
0
Читать книгу Отражение твоей ярости  - Тори Озолс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 50
Перейти на страницу:

– Успокойся, родная, – с приказными нотками проговорил Пол.

Мужчина явно не любил лишнюю шумиху. Его глаза обратились к Рейне, пытаясь просканировать, чтобы выяснить ответ. В итоге, он таки строго поинтересовался:

– Это правда?

От его низкого вопроса девушка вздрогнула, но все же уверенно кивнула:

– Да, тест положительный, но я еще не была у врача.

– Дрянь! Просто глупая дрянь! – снова взорвалась мама. – Ты не только свою жизнь погубила, но и нашу. Зачем мы столько денег потратили на твою учебу? Ты не подумала об этом?

– Нет, не думала. В любом случае, я могу взять академотпуск, а потом восстановиться.

– А с ребенком, кто будет возиться? Отец? Кстати, кто он? Назови его имя!

Рейне еле удержалась от того, чтобы посмотреть на Джексона. Это было бы слишком заметно, ведь она даже не представляла, что сделают родители, если она обвинит в своей беременности сводного брата. Назовут лгуньей или поверят? Она не могла так рисковать.

– Это не важно, – сквозь стиснутые зубы проговорила она.

– Может, это Тейтон, с которым ты обжималась вчера? – едко поинтересовалась Лидия.

– Нет.

– А кто же?

– Я не собираюсь произносить его имя, – упорствовала Рейна.

– Господи, Пол, да она, наверное, и сама не знает! Моя дочь – шлюха!

Мама неожиданно подскочила к ней, залепив звонкую пощечину. Рейна пошатнулась, но устояла. Она приложила ладонь к пылающей коже, но не позволила себе даже слезинки пролить.

– Лидия, не стоит так себя вести, – поддал голос Джексон. – Она все же твоя дочь.

– Дочь, которая смешает нашу семью с грязью.

– Достаточно, возьми себя в руки, – вмешался Пол. – Мы что-то придумаем с этой ситуацией.

– Что тут придумаешь? Только аборт! – провозгласила свой приговор женщина.

Рейна вздрогнула от жестоких слов матери и в панике посмотрела на Джексона. Наконец, она увидела, что его маска равнодушие треснула. К счастью, он стоял за спиной родителей, и они не заметили, как он весь подобрался, тень набежала на суровое лицо, от чего девушка снова засомневалась в его отношении к себе. Что-то не складывалось в поведении парня и смущало ее. Однако Рейна никак не могла понять, что именно.

Вдруг ей показалось, что он готов открыть правду. Ее сводный брат был подонком, этого у него не отнять, но девушка не верила, что он способен допустить, чтобы ее отправили на аборт против воли. Даже если он сам сомневался, что ребенок его. Сердце Рейны не могло настолько ошибиться в любимом.

– Что ты, Лидия, какой аборт! – неожиданно ответил Пол, но девушка даже мысленно не успела поблагодарить его, когда последовавшее предложение мужчины снова окунуло ее в пучину страха. – Пусть рожает, но мы отдадим на усыновление.

Рейна почувствовала, что ей не хватает воздуха. Она словно попала в некий вакуум, с которого раз за разом ее близкие выкачивали кислород. Что же они за люди такие? Ей было омерзительно ни то, что бы находиться с ними в одной комнате, а быть частью их семьи. Руки в защитном жесте накрыли плоский живот. Девушка надеялась, что ее малыш никогда не узнает об этом разговоре. Такая грязь не должна коснуться его чистой души.

– Но как нам это сделать? – растерялась Лидия.

Будущая бабушка даже не рассматривала варианта, чтобы принять внука и полюбить. Ей нужно было от него избавиться, как от помехи к ее благополучию.

– Мы не можем так запятнать репутацию нашей семьи, – добавила она, ожидая, что муж разберется с этой проблемой.

– У меня есть идея, как сохранить все в секрете, – вдруг прозвучал хриплый голос Джексон.

Рейна вскинула голову, уставившись на парня. Родители тоже повернулись в его сторону. Он так просто привлек к себе всеобщее внимание, что девушка с ужасом ожидала того, что он скажет, ведь предугадать его слова невозможно. Она уже раз ошиблась, считая, что пробралась в душу парня и поселилась там. Теперь Рейна была вдвойне осторожней, потому что на кону не только ее судьба.

Она знала о ребенке не больше недели, но уже испытывала к нему невероятные чувства. Связь с маленькой жизни внутри нее появилась неожиданно. Однако ее крепость не вызывала сомнения. Это будет тот человечек, в любви которого Рейна никогда не усомнится. Малыш станет ее миром. В свою очередь, она окутает его преданностью и заботой. Пусть они будут вдвоем против целого мира, она знала, что никогда не поступит со своей кровиночкой так как мама поступает с ней.

– Хотел сообщить эту новость по-другому, – хмыкнул Джексон, прервав размышления девушки, – Но, наверное, пришло время. Я перевелся в Стэнфордский университет. Документы уже у меня на руках, решить с переездом нужно в кратчайшие сроки.

Девушке казалось, что под ней расступилась бездна. Ее темные глубины утягивали Рейну за собой. Джексон собирался покинуть ее. Их. Он просто уедет и начнет новую жизнь, в то время, когда ей предстоит столкнуться в одиночку с беременностью?

– Мне предложили более престижную программу по футболу, выход на профессиональный уровень. Я буду получать стипендию, – продолжал рассказывать парень.

– Сынок, это же здорово! – с гордостью воскликнул Пол.

Он подошел к парню, радостно похлопал его по спине. Впервые Рейна видела такое теплое общение между отцом и сыном. Однако порадоваться за них не могла. Наоборот, это смутило девушку, если вспомнить, что Джексон рассказывал о своем родителе. Что-то не складывалось в этой истории, но ее мысли были забиты собственными проблемами, чтобы задумываться о мотивах Джекса.

– Хоть одна замечательная новость за сегодня, – выдохнула Лидия. – Я поздравляю тебя, Джексон.

– Спасибо, – он улыбнулся мачехе. – Я рассказал об этом именно сейчас, потому что мне нужно недели через две-три переезжать. Поисками жилья я уже озаботился. С этим проблем не возникнет, но к чему я все это говорю: мой перевод – это отличный выход скрыть положение Рейны.

Что? При чем тут она к его учебе. Что на самом деле задумал Джексон?

– О чем ты, сын?

– Вам нужно спрятать ее, чтобы о беременности не стало известно. Я могу забрать неблагополучную сестрицу с собой. В колледже мы постоянно вместе. Ни у кого не возникнет вопросов, если вы скажете, что она перевелась со мной.

Его слова прозвучали как гром среди ясного неба, тем более что пораженными оказались все. Включая Рейну. Она никак не могла понять какую игру он затеял? Чем руководствуется? Одно она знала точно – он не принял это решение спонтанно. Джексон ничего не делал просто так, а значит, стоит задуматься и о его поведении на приеме. Отключить чувства, чтобы посмотреть со стороны. Все же это так тяжело было сделать. Ей просто нужно время, а его у Рейны нет. Девушке нужно защитить своего ребенка, поэтому если ее отпустят с Джексом, она уедет не задумываясь. Подальше от этих прогнивших людей, которые называют себя ее семьей.

1 ... 37 38 39 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Отражение твоей ярости  - Тори Озолс"